Pity

Let him be pitied, who thinks there is only one way to make a language.

Language Translation Interlinear? Translator
Arcaicam Esperantom Onkompatu ityun, cuyu pensat, que nur eczistat unn Manierom por unn Lingwon creir. No marvelousbecca 3
Austrian Habän renauss an zesen, vå zinks, sinn hås zäte en lest to zom geskapping öns rozes. No cauliflower 4
Celinese Ðo sanðún sé ðo crestío, ðo nêsío ðo ainh cailús na g-celín fand Yes A. Ayres 5
Cwengaer Ffengefferh ôrhaf a het tenecwerh ulhaf et te tydolh dàr dôff c'hâr shen. Yes Fauxlosophe 3
Dacayan Tá pitjá, veri dingkim dý ahý egywéji langzhol máxö. No Ali Ghozali 6
Dzuutani Ɛhiaa orombɛti, girahiɛ, ɛt iira da darɛ, unɛt dɛzahu raade. Yes Brv 6
Eezee Let him bee piteed, huu fhiqks thair iz oonlee wun waa tuu maak a laqgwij. No tmoy 5
Esperanto Lasu lin esti kompatita, kiu opinias, ke estas nur unu metodo, kiel fari lingvon. No Bryony 3
Fayn Tel té letan bhél cór lo égal décér ét té én éd dén ghír. No Fauxlosophe 3
French Qu'il soit plaint, celui qui pense qu'il n'y a qu'une façon de créer une langue. No calo 4
Guzadinkya Nahasurɖa ɖəyyənə ʈiyənə gar hin mandede nyəmana rā. Yes Brv 6
Géarthnuns Tsovíeths lav, gü sau mölkarharsaut chau dravnathalörs sü bdönöksün sírekün öiü miçnakh sho, övaz, seth lat zhbauftén. Yes Douglas Koller 3
Hercsex önmal ol leszitett este hönaldőből nexal ember, ú ol szánte beremek. No feltamasztasara 3
Indonesian Betapa kasihan ia, yang berpikir bahwa hanya ada satu cara untuk menciptakan sebuah bahasa. No Ali Ghozali 6
Interlingua Que on commisera le qui pensa que il ha solmente un maniera pro crear un lingua. No marvelousbecca 3
Missa Adepsetir, mejle í štejńerginlin ĕńkelle mil. No Gintamil 5
Mi‘ir Tii muunu lualla tuuka uutuu laa uliiti maa. No ttaga 4
Morlandian Gadael ez eranh truazev, bhadanh mê gu eo i unenh onh duwl guwnadanh es edeadev. No Bryony 3
Necarasso Cryssesa Necarasson ermead eas renyl metellor vyl vellesa re serta nava tranterss nera re. Yes Fluffy8x 3
Sarikan ishoiritzahtsuyokiishiip kah zihyajityikishił riihi' ałhakii akashcha. Yes chaoktarukto 5
Senjecas se̋m kűȝo ȝe̋kam vą̋nu vų̋lu me̋inantum bűɫe: Yes caeruleancentaur 3
Sjal Sangusu vilenna ussu eveiúo eon en roita taileksa. Yes Sjal 3
Spanish Que tengan lástima de el que piensa que hay sólo una manera de hacer un idioma. Yes shumai 4
Svørgska Pytajar alla hvas tänkar tår är bara oss sätt till farn än sprak. No Svorgska 4
Taiwazaiho la ka hiyeta ko, tliingsa hasa za 'ang 'aung sa menna. Yes Ave94 3
Thensarian Hā abıás vó trôg stíevà ne nai vid kêm ýšè ŋídâ réħàver gávthè. Yes IlL 4
Usangtari Kua au ei kokosi kiah koaseɂoh pomixaɂlaiya. Yes Brv 6
Velan Ëk sit petat kin non pens ëk ad ön metod për krear öl-lîguaj. No Daniel Parker 4
Waku Hē luxu muxu xita ho tēra gaa ge me teki me toxi xu he katā ne wattē. Yes ttaga 4
Wenedyk Owiem koposzeń ku iłu, kwały pięza, kód zista sięgłamięć wyn mód, prokód krzejar lęgwa. No Jan van Steenbergen 4
Zhontós Kèngó de fan hoo un dakè da tè kagaia śhtó ni iihaṅ raade. Yes aioinae 3